000 01880ncm a22002653n 4500
090 _91504
_a1504
099 _tPARTITION
100 _a20120319d1907 u y0frey50 ba
101 _afre
_aarm
102 _aFR
128 _ach#
200 1 _aLa Lyre arménienne
_aՀայ Քնար, հաւաքածու գեղջուկ Երգերի, գրի առաւ եւ դաշնակեյ Կոմիտաս Վարդապետ
_f[transcrites et harmonisées] Komitas Wardapet
_fԿոմիտաս Վարդապետ
_erecueil de chansons rustiques
_g[traduction française des paroles] Archag Tchobanian
205 _fUnion arménienne de Paris
210 _aParis
_d [1938]
_gMichel Dillard
215 _a1 vol (45 p.).
_ccouv. illustrée
_d32 cm
330 _aRecueil de chansons traditionnelles arméniennes transcrites et harmonisées par le R.P. Komitas, avec avant-propos du musicien. Contient: - Հով արէք / Soufflez une brise. - Հաբրբան / Idylle rustique. - Երկինքըն ամպել է / Le ciel est couvert. - Անտունի / Chant d'émigré . - Իմ չինարի եարը / Le soleil s'est levé. - Գարուն ա (եներգ և խմբերգ) / C'est le printemps (solo et choeurs). - Գութաներգ / Chant de labour. - Անձրևն եկաւ / La pluie fait tomber. - Սարերի վըրով գընաց / Mon aimé est parti. - Երի, երի, երի ջան / Cette nuit j'ai vu. - Լուսնակն անուշ / Nocturne. - Շողեր ջան / Choghère djan.
503 _eKomitas
_fGomidas
606 _aMusique traditionelle
_jchant choral
_yArménie
700 _aKomitas
_f1869-1935
_4230
_bSoghomon Gevorki Soghomonian
702 _aTchobanian
_bArchag
_f1872-1954
_4730
_4070
720 _4070
721 _4070
722 _4070
801 _c16092013
_gAFNOR
_2intermrc
856 _2Version en ligne
_uhttp://bibliotheque.cnma.fr/documents/VNMUSPARVGOM11938.pdf