| 000 | 01299cam a22002533 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 010 | _bRel. | ||
| 090 |
_91384 _a1384 |
||
| 099 | _tLIVR | ||
| 100 | _a20090731d1975 m y0frey50 ba | ||
| 101 | 1 |
_afre _cfre |
|
| 102 | _aAM | ||
| 105 | _a||||z 00||| | ||
| 106 | _ar | ||
| 200 | 1 |
_aAbou Lala Mahari _epoème en sept chants _fAvetik Issahakian _g[traduit de l'arménien par] Jean Minassian _g[préface de] Guevorg Emine _g[illustrations] Artachés Hounanian |
|
| 210 |
_aErevan _cEditions Hayastan _d1975 |
||
| 215 |
_a1 vol. (53p.) _cill. en coul. _d23 cm |
||
| 330 | _aAvétik Issahakian a écrit ce poème vers l'age de 35 ans et il en avait eu la vision quand il sortait de prison où les autorités tsaristes l'avaient fait interner. Il voulut intituler d'abord ce poème "La caravane", mais le poème a évolué. Avétik Issahakian ne savait pas l'arabe mais savait bien le persan. Il avait fait ses études à Leipzig puis à Zurich et c'est certainement à partir des publications orientalistes allemandes qu'il a eu connaissance du philosophe Abu al-Ma'ari. | ||
| 700 |
_aIssahagyan _bAvedik Sahag _f1875-1957 _4070 |
||
| 702 |
_aMinassian _bJean _4730 |
||
| 702 |
_aEmine _bKevork _f1919-1998 _4080 |
||
| 720 | _4070 | ||
| 721 | _4070 | ||
| 722 | _4070 | ||
| 801 |
_bFR-751131015 _c24072013 _gAFNOR _2intermrc |
||