000 01299cam a22002533 4500
010 _bRel.
090 _91384
_a1384
099 _tLIVR
100 _a20090731d1975 m y0frey50 ba
101 1 _afre
_cfre
102 _aAM
105 _a||||z 00|||
106 _ar
200 1 _aAbou Lala Mahari
_epoème en sept chants
_fAvetik Issahakian
_g[traduit de l'arménien par] Jean Minassian
_g[préface de] Guevorg Emine
_g[illustrations] Artachés Hounanian
210 _aErevan
_cEditions Hayastan
_d1975
215 _a1 vol. (53p.)
_cill. en coul.
_d23 cm
330 _aAvétik Issahakian a écrit ce poème vers l'age de 35 ans et il en avait eu la vision quand il sortait de prison où les autorités tsaristes l'avaient fait interner. Il voulut intituler d'abord ce poème "La caravane", mais le poème a évolué. Avétik Issahakian ne savait pas l'arabe mais savait bien le persan. Il avait fait ses études à Leipzig puis à Zurich et c'est certainement à partir des publications orientalistes allemandes qu'il a eu connaissance du philosophe Abu al-Ma'ari.
700 _aIssahagyan
_bAvedik Sahag
_f1875-1957
_4070
702 _aMinassian
_bJean
_4730
702 _aEmine
_bKevork
_f1919-1998
_4080
720 _4070
721 _4070
722 _4070
801 _bFR-751131015
_c24072013
_gAFNOR
_2intermrc