L'odyssée de Serpouhi Hovaghian (Record no. 6190)

MARC details
000 -Label
leader 02421nam 22001573 4500
099 ## - Informations locales
Type de document Fonds Local
100 ## - Données générales de traitement
données générales de traitement 20180330d2018 u||y0frey50 ba
101 ## - Langue
langue du document français
200 ## - Titre
titre propre L'odyssée de Serpouhi Hovaghian
type de document Texte imprimé
complément du titre Chronique d'une rescapée du Génocide des Arméniens, de Trébizonde à Paris, 1915-1921
-- Exposition créée à partir du carnet original de Serpouhi Hovaghian et du livre d'Anny Romand "Ma grand'mère d'Arménie".
-- Exposition du 8 mars au 13 juillet 2018, au Centre National de la Mémoire Arménienne
Auteur Daniel Meguerditchian, Marie Picot
210 ## - Editeur
lieu de publication France
adresse de l'éditeur, du diffuseur Décines-Charpieu
nom de l'éditeur CNMA
date de publication 2018
lieu de fabrication France
nom du fabricant SITEP
215 ## - Description
Importance matérielle 10p.
format 21cm
330 ## - Résumé
Résumé Serpouhi survécut au génocide au terme d’une véritable odyssée dans un pays dévasté par l’anéantissement, programmé et méticuleusement organisé par le gouvernement jeune-turc, des sujets arméniens de l’Empire ottoman. Survivante de ce “massacre des innocents” qui ouvre l’ère des génocides du 20e siècle, Serpouhi consigna, souvent au jour le jour dans un carnet qu’elle gardait sur elle, les détails de son périple, ce dont elle fut témoin, ainsi que les réflexions que sa destinée lui inspirait, confiées à ce carnet des jours sombres, qui est un document unique en son genre.<br/>Ce carnet, écrit en arménien, français et grec, découvert par Anny Romand en 2014, retrace sur le vif la déportation de l’été 1915 vers la mort, les évasions puis l’attente, cachée, d’un moyen de quitter ce monde arménien ottoman, qui n’est plus après 1915. Confrontant les terribles descriptions de ce carnet retrouvé et le souvenir des paroles et des conversations, non moins terribles, qu’elle avait eu avec cette grand’mère qui l’a élevée, Anny Romand publia en 2015 Ma grand’mère d’Arménie (éd. Michel de Maule). Récit d’une transmission de l’infini malheur des Arméniens à travers l’œil de la gamine qu’elle fut et de la femme qu’elle est.<br/>Cette exposition cherche à replacer cette histoire singulière de survie et de transmission dans la grande Histoire, en illustrant le contexte et retraçant les étapes qui devaient conduire Serpouhi vers le salut puis une nouvelle vie en France. Une trajectoire de survivante du génocide, à laquelle nous voulions rendre hommage.
700 ## - Auteur
code de fonction Auteur
auteur Meguerditchian
partie du nom autre que l'élément d'entrée Daniel
701 ## - coauteur
code de fonction Auteur
nom Picot
prénom Marie
dates 1988-
801 ## - source de catalogage
date de la transaction 30032018
Holdings
Propriétaire dépositaire permanent niveau de localisation Code barre cote Statut type de document et support matériel
Centre National de la Mémoire Arménienne Centre National de la Mémoire Arménienne Salle de lecture GENTEMHOV32018 GEN TEM HOV ՀՈՎ 3.2018 Empruntable Fonds Local